Shapla Chingrir Torkari

9:13 PM

Water Lily stem and Shrimp curry

I have written about water lily or Shapla (Nymphaeaceae) in two other posts with two different recipes (Shaplar Bhyala and Shaplar ghanto) before. Today while writing this recipe I decided to include the write-up that I posted on my Facebook page a few days back. It for a change was in Bengali where I wanted to describe how monsoon is experienced in rural Bengal. For people who do not read Bengali I have included a small English write-up in the same line. Hope you will enjoy it. 

The recipe today is very simple but with a spectacular flavour that with every morsel will remind you of monsoon. Just a few pantry staples and a handful of shrimps that are easily available in this season. That is the merit of regional cooking, celebrating the seasonal flavours while retaining all it's goodness.

This is Shapla or water lily. Bangladesh's national flower. In Monsoon, when our green Bengal looks even greener and water bodies and lowlands are logged with water, they come in profusion, in all sorts of hues of pink, blue and white, making the state look like a fairyland.

At the peak of the Monsoon, people in the rural often have to resort to Dingi Nouko or bhyala (banana plant raft) to commute. But the soaking rain, the wobbly Dingi, or the tidal force of the water nothing can stop them from admiring the beauty of the blooms or collecting a few on his trip back home.
In the afternoon on her way to the river to take bath the wife will carry a chakni jal (handheld small fishing net) to catch some small fish. The pressure of 'filled to the brim' water in the stream will make the fish pant for fresh air and they will appear on the surface. that's when she will catch them. sometimes even with her bare hands or the pallu of her sari. back home a delicious curry would be prepared with the water lily stems and those fish. The little boy though would want something crunchy, after all it's monsoon. The mother will think of the hardship and the danger that his man has to go through every day and utter a prayer for him. She then will shape a small raft out of the stems, secure it with thin twigs, and will batter fry it for the waiting child.

The meal will be a delicious Shaplar ghanto (curry) and shaplar bhyala (raft shape fritter made of water lily stem) with hot steamed rice.

The following piece in Bengali is a story of a family in rural Bengal, very similar to what has been written above.
A Bengali Monsoon meal, Kochur loti narkol die (Taro stolon cooked with mustard and coconut paste), Shapla chingrir torkari (Water lily and shrimp curry, Chuno mach bhaja (tiny freshwater fish fry) and Kamrangar chutney (Fennel scented starfruit chutney)

ভরা বর্ষায় যখন মাঠ ঘাট এক করে জল থইথই করে চারপাশে তখন খাল বিল নদী আলো করে ফুটে ওঠে শাপলা। লাল, নীল, সাদা কত তার রং, কত তার রূপ। দু দণ্ড দাঁড়িয়ে দেখতে সাধ জাগে গ্রামের চাষার। কিন্তু মাথায় তার তখন মেলা কাজ। সেই কবে খনা বলে গিয়েছেন

আষাঢ়ে কাড়ান নামকে, শ্রাবণে কাড়ান ধানকে।

শালী ধানের সোনালী স্বপ্ন যে এই শ্রাবনেই শুরু, আর কে না জানে, ঘরের সমবচ্ছরের খাবারের যোগান এই শালী ধানের চাষেই। তাই পৃথিবী রসাতলে গেলেও চাষা ক্ষেতে যায়। বীজতলা থেকে সদ্য লাগানো চারা তখন মাঠে লকলক করে। যত্ন করে চাষা আল বাঁধে, নিড়ানি দেয় আর লম্বা বাঁশ দিয়ে গাছের আগা থেকে ঝরিয়ে দেয় জমা জল।

বিপত্তি যত ডুবে থাকা মাঠঘাট নিয়ে। তাই দা দিয়ে কলার গাছ কেটে বানাতে হয় ভ্যালা বা তাল গাছের ডিঙি। এই ভ্যালায় ভেসে একখান বাঁশের লগি ঠেলে সে দুপুরে মাঠ থেকে বাড়ি ফেরে। হাত বাড়িয়ে শাপলা ছিড়ে ছিঁড়ে জড়ো করে ডিঙ্গির ওপর। জলের তোড়ে ডিঙি দোলে এপাশ ওপাশ, খোকা ভয় পেয়ে বাবার কাছ ঘেঁসে এলে মাথায় হাত বুলিয়ে বলে, " ভয় কি বাবা আমি আছি তো"।

ওদিকে তখন চাষা বউ হাতে ছাঁকনি জাল নিয়ে বিলের জলে নাইতে যায়। বিল উপচে মাছ পালায় এপাশ ওপাশ। জলের চাপে হাঁসফাঁস করা মাছ, স্বাস নিতে ভেসে ওঠে ওপরে আর তখনি ছোট জাল, শাড়ির আঁচল বা কখনো শুধু হাতেই চাট্টি মাছ ধরে ফেলে বউ। ঘরে ফিরে তুলসি তলায় জল ঢেলে সে মাছ ছাড়ায়। সেই মাছ দিয়ে রান্না করে শাপলার ঘন্ট।

খোকা এসে মায়ের আঁচল ধরে টানে একটু কুড়মুড়ে বড়ার আশায়। চকিতে চোখে ভেসে ওঠে খোকার বাবার ভ্যালা ঠেলে উজান বাওয়া।মনে মনে মা বিপত্তারিনি কে স্মরণ করে খোকার মা, আর কাঠি গুঁজে গুঁজে তৈরি করে শাপলা ডাঁটার ছোট ছোট ভ্যালা। পিঠালি ডুবিয়ে ভাজে মচমচে করে। হাতে নিয়ে খোকার আনন্দ দ্যাখে কে, বাবার মত তারও একখান ছোট ভ্যালা।

গরম ভাত, ঘন্ট আর বড়ার গন্ধে ম ম করে চাষার নিকোনো উঠোন। ছেলের মুখে মাখা ভাতের গরাস তুলে দিতে দিতে চাষি বউ ঘরের মানুষের ফেরার পথ দ্যাখে আর মনে মনে আউড়ে চলে

লেবুর পাতায় করমচা

যা বৃষ্টি ধরে যা

Shapla Chingrir Torkari

Ingredients:

Shapla: 1 bunch (Cut in 1.5" pieces, 3.5 cups)
Shrimps: 150 gms (1/2 cup)
Onion: 1 small
Garlic paste: 1 tsp
Chili powder: 1 tsp
Coriander powder: 1 tsp
Turmeric
Salt
Mustard oil: 2 tbsp
Green chilies: 2 for flavour

Method:
Peel and slice the onion in fine slices.
The stems have very fine skin that covers them. The best and easy way to remove them is to break in the middle in a way that the parts are still attached to the skin. Then just pull each part away from each other. The whole skin comes off in seconds. OR just use your knife to peel them.

Wash the shrimps and marinate with little salt and turmeric. keep aside.

Now heat 2 tbsp oil and add the onion. Saute on low till brown then add the garlic, little salt, and chili powder. Cook for a couple of minutes till the raw smell is gone.

Next, add the coriander and turmeric. Saute for 30 seconds and then add the shrimps. Mix and cook for 2 minutes on medium before adding the Shapla stems. Add 1/2 tsp salt at this stage and mix. Cover and let it cook on medium.

A lot of water will be released and the whole curry would be cooked in this. After five minutes open the lid. The stems should shrink a lot by this time. Now adjust the seasoning and better keep it at the lower side. Mix and add 2 green chilies for flavour. cook till you are happy with the consistency and the cooking of the shapla.

Serve hot with steamed rice.

A Homemaker's Notes:
To make this recipe vegetarian just omit the prawns. You can also add a handful of black chana.

You Might Also Like

0 comments

Popular Posts